[Verse 1]
Cut my heart about one, two times
หัวใจโดนทำร้ายมาประมาณครั้งสองครั้ง
Don't need to question the reason, I'm yours, I'm yours
ไม่ต้องถามถึงเหตุผลเลย ผมเป็นของคุณ ผมเป็นของคุณ
I know the other lose a fight just to see you smile
ผมรู้ว่ามีคนอื่นต้องพ่ายแพ้ เพียงเพื่อจะได้เห็นรอยยิ้มของคุณ
'Cause you got no flaws, no flaws
เพราะคุณช่างไร้ที่ติ ไร้ที่ติ
[Pre-Chorus]
I'm not tryin' to be your part-time lover
ผมไม่ได้พยายามเป็นคนรักชั่วคราวของคุณ
Sign me up for the full-time, I'm yours, all yours
ให้ผมเป็นคนรักแบบระยะยาว ผมเป็นของคุณ ของคุณทั้งหมด
[Chorus]
So, what a man gotta do?
เพราะฉะนั้น ผู้ชายคนนี้ควรทำอย่างไร?
What a man gotta do?
ผู้ชายคนนี้ควรทำอย่างไร?
To be totally locked up by you
เพื่อที่จะได้อยู่คู่กับคุณ
What a man gotta say?
ผู้ชายคนนี้ควรพูดว่าอะไร?
What a man gotta pray?
ผู้ชายคนนี้ควรอธิฐานว่าอะไร?
To be your last good night and your first good day
ให้ได้เป็นคนสุดท้ายที่บอกคุณว่าราตรีสวัส และคนแรกที่บอกคุณว่าอรุณสวัสดิ์
So, what a man gotta do?
เพราะฉะนั้น ผู้ชายคนนี้ควรทำอย่างไร?
What a man gotta do?
ผู้ชายคนนี้ควรทำอย่างไร?
To be totally locked up by you
เพื่อที่จะได้อยู่คู่กับคุณ
What a man gotta do?
ผู้ชายคนนี้ควรทำอย่างไร?
What a man gotta prove?
ผู้ชายคนนี้ควรพิสูจน์ตัวเองอย่างไร?
To be totally locked up by you
เพื่อที่จะได้อยู่คู่กับคุณ
[Verse 2]
You was tryna be wasting time
คุณกำลังเสียเวลา
On stupid people in cheap lines, I'm sure, I'm sure
ให้กับผู้คนจากแถวชั้นประหยัด ผมแน่ใจ ผมแน่ใจ
So I'd give a million dollars just to go grab me by the collar
ผมจะจ่ายหนึ่งล้านดอลลาร์เพียงเพื่อให้มาลากคอผม
And I'll come build us, build us
แล้วผมจะมาสร้างคำว่าเรา
[Pre-Chorus]
I'm not tryin' to be your part-time lover
ผมไม่ได้พยายามเป็นคนรักชั่วคราวของคุณ
Sign me up for the full-time, I'm yours, I'm yours, woo!
ให้ผมเป็นคนรักแบบระยะยาว ผมเป็นของคุณ ของคุณทั้งหมด
[Chorus]
So, what a man gotta do?
เพราะฉะนั้น ผู้ชายคนนี้ควรทำอย่างไร?
What a man gotta do?
ผู้ชายคนนี้ควรทำอย่างไร?
To be totally locked up by you
เพื่อที่จะได้อยู่คู่กับคุณ
What a man gotta say?
ผู้ชายคนนี้ควรพูดว่าอะไร?
What a man gotta pray?
ผู้ชายคนนี้ควรอธิฐานว่าอะไร?
To be your last good night and your first good day
ให้ได้เป็นคนสุดท้ายที่บอกคุณว่าราตรีสวัส และคนแรกที่บอกคุณว่าอรุณสวัสดิ์
So, what a man gotta do?
เพราะฉะนั้น ผู้ชายคนนี้ควรทำอย่างไร?
What a man gotta do?
ผู้ชายคนนี้ควรทำอย่างไร?
To be totally locked up by you
เพื่อที่จะได้อยู่คู่กับคุณ
What a man gotta do?
ผู้ชายคนนี้ควรทำอย่างไร?
What a man gotta prove?
ผู้ชายคนนี้ควรพิสูจน์ตัวเองอย่างไร?
To be totally locked up by you
เพื่อที่จะได้อยู่คู่กับคุณ
[Bridge]
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Tell me what a man gotta do?
บอกทีว่าผู้ชายคนนี้ควรทำอย่างไร?
[Chorus]
So, what a man gotta do? (What a man gotta do?)
เพราะฉะนั้น ผู้ชายคนนี้ควรทำอย่างไร?
What a man gotta do? (What a man gotta do, yeah?)
ผู้ชายคนนี้ควรทำอย่างไร
To be totally locked up by you (Totally locked up by you)
เพื่อที่จะได้อยู่คู่กับคุณ
What a man gotta say? (What a man gotta say?)
ผู้ชายคนนี้ควรพูดว่าอะไร?
What a man gotta pray? (What a man gotta pray?)
ผู้ชายคนนี้ควรอธิฐานว่าอะไร?
To be your last good night and your first good day (Aay)
ให้ได้เป็นคนสุดท้ายที่บอกคุณว่าราตรีสวัส และคนแรกที่บอกคุณว่าอรุณสวัสดิ์
So, what a man gotta do? (What a man gotta do?)
เพราะฉะนั้น ผู้ชายคนนี้ควรทำอย่างไร?
What a man gotta do? (Woah)
ผู้ชายคนนี้ควรทำอย่างไร?
To be totally locked up by you (Totally locked up by you)
เพื่อที่จะได้อยู่คู่กับคุณ
What a man gotta do? (Hey, baby)
ผู้ชายคนนี้ควรทำอย่างไร?
What a man gotta prove? (What a man gotta prove?)
ผู้ชายคนนี้ควรพิสูจน์ตัวเองอย่างไร?
To be totally locked up by you (Totally locked up by you)
เพื่อที่จะได้อยู่คู่กับคุณ
Comentarios