[Verse 1]
Said I'd never fall, I'd never fall, I'd never fall
ผมเคยพูดว่าฉันจะไม่มีวันตกหลุมรัก
But then I fell for you, mmm
แต่ผมกลับตกหลุมรักคุณ
Back against the wall, against the wall, against the wall
หลังชนฝา
That's how it felt with you, mmm, mmm
นั่นคือความรู้สึกที่ผมมีต่อคุณ
[Pre-Chorus]
One weekend in Portland
วันหยุดสุดสัปดาห์ครั้งหนึ่งในพอร์ทแลนด์
You weren't even my girlfriend
ตอนนั้นคุณไม่ได้เป็นแฟนผมด้วยซ้ำ
We were walking and talking
เราเดินเล่นแล้วก็คุยกัน
Then somebody said let's get
แล้วใครคนใดคนหนึ่งก็พูดขึ้นมาว่า
[Chorus]
Tattoos together, something to remember
ไปสักด้วยกันเถอะ บางอย่างสำหรับความทรงจำ
If it's way too soon, fuck it, whatever
ถ้ามันเร็วเกินไป ก็ช่างมัน
Give me shapes and letters, if it's not forever
ผมจะได้มีรูปและตัวหนังสือ ถ้าหากมันไม่ตลอดไป
Then at least we'll have tattoos together
อย่างน้อยเราจะได้มีรอยสักคู่กัน
[Post-Chorus]
Mmm, 'cause I love you
เพราะผมรักคุณ
Mmm, 'cause I love you
เพราะผมรักคุณ
Mmm, 'cause I love you
เพราะผมรักคุณ
Mmm
[Verse 2]
Knew it from the moment, from the moment
ผมรู้ได้ทันที ตั้งแต่ตอนที่
From the moment that I saw you naked, mmm, yeah
รู้ได้ทันที ตั้งแต่ตอนที่ผมเห็นคุณเปลือยเปล่า
I could never love nobody else, nobody else
ว่าผมไม่สามารถรักใครคนอื่นได้อีก
The way I loved you baby, mmm, mmm
ในแบบที่ผมรักคุณ
[Pre-Chorus]
One weekend, no sleeping
วันหยุดสุดสัปดาห์ครั้งหนึ่ง ไม่ได้นอน
You weren't even my girlfriend, yeah
ตอนนั้นคุณไม่ได้เป็นแฟนผมด้วยซ้ำ
We were kissing, like, real kissing
เราจูบกัน เป็นจูบแบบจริงๆ
Then somebody said let's get
แล้วใครคนใดคนหนึ่งก็พูดขึ้นมาว่า
[Chorus]
Tattoos together, something to remember
ไปสักด้วยกันเถอะ บางอย่างสำหรับความทรงจำ
If it's way too soon, fuck it, whatever
ถ้ามันเร็วเกินไป ก็ช่างมัน
Give me shapes and letters, if it's not forever
ผมจะได้มีรูปและตัวหนังสือ ถ้าหากมันไม่ตลอดไป
Then at least we'll have tattoos together
อย่างน้อยเราจะได้มีรอยสักคู่กัน
[Post-Chorus]
Mmm, 'cause I love you
เพราะผมรักคุณ
Mmm, 'cause I love you
เพราะผมรักคุณ
Mmm, 'cause I love you
เพราะผมรักคุณ
Mmm, tattoos together
ไปสักด้วยกัน
[Verse 3]
Yeah, your cherry earrings are my favorite
ผมชอบต่างหูรูปเชอร์รี่ของคุณ
They look so good, I had to save it
มันดูดีมากๆ จนผมต้องเก็บมันไว้
I've been hoping, praying we last forever
ฉันเฝ้าหวัง และภาวนา ว่าเราจะอยู่ด้วยกันตลอไป
'Cause there's nothing better than you and I
เพราะไม่มีอะไรดีไปกว่าคุณและผมอีกแล้ว
[Chorus]
Tattoos together, something to remember
ไปสักด้วยกันเถอะ บางอย่างสำหรับความทรงจำ
If it's way too soon, fuck it, whatever
ถ้ามันเร็วเกินไป ก็ช่างมัน
Give me shapes and letters, if it's not forever
ผมจะได้มีรูปและตัวหนังสือ ถ้าหากมันไม่ตลอดไป
Then at least we'll have tattoos together
อย่างน้อยเราจะได้มีรอยสักคู่กัน
[Post-Chorus]
Mmm, 'cause I love you
เพราะผมรักคุณ
Mmm, 'cause I love you
เพราะผมรักคุณ
Mmm, 'cause I love you (Oh)
เพราะผมรักคุณ
Mmm (Oh, ooh yeah)
[Outro]
Oh, alright
Mmm, alright
Mmm, huh
Comments