Welcome home
ยินดีต้อนรับกลับบ้าน
How’s your summer been?
ฤดูร้อนที่ผ่านมาของคุณเป็นอย่างไรบ้าง?
I heard you moved in with your boyfriend in NY
ได้ข่าวว่าคุณย้ายเข้าไปอยู่กับแฟนคุณที่นิวยอร์ค
What’s his name?
เขาชื่ออะไรเหรอ
I heard he works downtown in finance
ได้ข่าวว่าเขาทำงานเกี่ยวกับการเงินในใจกลางเมือง
Is he just as good at romance as we were?
เขาเก่งเรื่องโรแมนติกเหมือนกับที่เราเคยเป็นไหม?
Okay enough
โอเค พอแค่นี้แล้วกัน
P.s. I hope you’re happy
ป.ล. ผมหวังว่าคุณคงมีความสุข
I started acting out when you moved on
ผมเริ่มกระวนกระวายตอนที่คุณตัดใจจากผมได้
I tried to call you
ผมเคยพยายามโทรหาคุณ
To eliminate the distance
เพื่อทำให้ระยะห่างระหว่างเราหายไป
I cared about you once and always will
ครั้งหนึ่งผมเคยแคร์คุณ และผมก็จะแคร์ตลอดไป
And I tried my best
และผมได้ทำดีที่สุดแล้ว
Crossed my fingers for the rest
ที่เหลือก็แล้วแต่ดวงชะตา
I will find a way somehow
ผมจะหาทางของผมได้สักวิธีหนึ่ง
To be more than photos to you now
เพื่อให้ได้เป็นมากกว่ารูปถ่ายสำหรับคุณเหมือนในตอนนี้
I blame myself
ผมโทษตัวเอง
for when i was someone else
สำหรับช่วงเวลาที่ผมเคยเป็นคนอื่น
I might not get over this
ผมอาจก้าวผ่านมันไปไม่ได้
But I won’t be sad for the sake of it
แต่ผมจะไม่เศร้ากับมันก็แล้วกัน
But I won’t be sad for the sake of it
แต่ผมจะไม่เศร้ากับมันก็แล้วกัน
But I won’t be sad for the sake of it
แต่ผมจะไม่เศร้ากับมันก็แล้วกัน
But I won’t be sad for the sake of it
แต่ผมจะไม่เศร้ากับมันก็แล้วกัน
What the hell
บ้าจริง
I couldn’t help but check your phone
ผมห้ามตัวเองไม่ให้เช็คโทรศัพท์คุณไม่ได้
Who the fuck is Drew from home anyway?
แล้วใครชื่อ Drew จากแถวบ้าน?
This vacation
พักร้อนคราวนี้
You said going home was boring
คุณพูดว่ากลับบ้านช่างน่าเบื่อ
Left out that part of the story on your way
ทิ้งเรื่องราวส่วนนั้นไว้ระหว่างคุณเดินทาง
I might deserve it
ผมอาจจะสมควรโดนแบบนี้
But I can’t take it
แต่ผมรับมันไม่ไหว
Maybe I should keep this to myself
บางทีผมควรเก็บมันไว้ ไม่บอกใคร
‘cus if I’m honest
เพราะถ้าผมพูดตามรง
My records less than flawless
ประวัติของผมมันก็ไม่ได้ไร้ที่ติขนาดนั้น
You know that I get lonely when you’re gone
คุณก็รู้ว่าผมรู้สึกเหงาเมื่อคุณจากไป
And I tried my best
และผมได้ทำดีที่สุดแล้ว
Crossed my fingers for the rest
ที่เหลือก็แล้วแต่ดวงชะตา
I will find a way somehow
ผมจะหาทางของผมได้สักวิธีหนึ่ง
To be more than photos to you now
เพื่อให้ได้เป็นมากกว่ารูปถ่ายสำหรับคุณเหมือนในตอนนี้
I blame myself
ผมโทษตัวเอง
for when i was someone else
สำหรับช่วงเวลาที่ผมเคยเป็นคนอื่น
I might not get over this
ผมอาจก้าวผ่านมันไปไม่ได้
But I won’t be sad for the sake of it
แต่ผมจะไม่เศร้ากับมันก็แล้วกัน
But I won’t be sad for the sake of it
แต่ผมจะไม่เศร้ากับมันก็แล้วกัน
But I won’t be sad for the sake of it
แต่ผมจะไม่เศร้ากับมันก็แล้วกัน
But I won’t be sad for the sake of it
แต่ผมจะไม่เศร้ากับมันก็แล้วกัน
Comments