[Verse 1] Everybody's in a hurry, in a flurry
ทุกคนต่างเร่งรีบท่ามกลางหิมะโปรยปราย Shopping 'til they're droppin' in the snow
ช้อปปิ้งจนหมดแรงท่ามกลางหิมะ Kids are cryin', dogs are barkin'
เด็กๆ ร้องไห้งอแง สุนัขเห่า Catchin' up with folks we barely know
อัพเดทชีวิตกับเพื่อนที่เราแทบไม่รู้จัก Sure, it's madness, but it's magic
จริง ที่ว่ามันวุ่นวายเป็นบ้า แต่มันก็วิเศษสุดๆ As soon as you hang up the mistletoe
ทันทีเมื่อคุณแขวนมิสเซิลโทขึ้นประดับประดา 'Cause you're the reason for the season
เพราะคุณคือเหตุผลของฤดูกาลนี้ No, we don't need to keep up with the Jones
ไม่ เราไม่ต้องติดตามเรื่องของโจนส์
[Pre-Chorus] Our love is something priceless
ความรักของเราประเมินค่าไม่ได้
[Chorus] I don't need diamonds, no sparkly things (No, oh, oh, oh, oh)
ฉันไม่ต้องการเพชรพลอย หรือของระยิบระยับ 'Cause you can't buy this a-feeling (No, oh, oh, oh, oh)
เพราะคุณซื้อความรู้สึกนี้ไม่ได้ Nothing lights my fire or wraps me up, baby, like you do
ไม่มีอะไรทำให้ฉันอบอุ่นและโอบกอดฉันได้เหมือนคุณ Just want a cozy, a cozy little Christmas here with you
ฉันอยากได้คริสต์มาสเล็กๆ อันแสนอบอุ่นที่นี่กับคุณ
[Verse 2] So, Mr. Santa (Mr. Santa)
คุณซานต้า Take the day off (Take the day off)
ไม่ต้องมาทำงานนะ Get a massage (Get a massage)
ไปนวดตัวซะก็ได้ 'Cause we've got this one all under control
เพราะเรารับมือทุกอย่างเองได้ A little whiskey (A little whiskey)
วิสกี้สักเล็กน้อย We're getting frisky (Ooh!)
เราเริ่มรู้สึกสนุก And slow dancing to Nat King Cole
เต้นรำช้าๆ คลอไปกับเพลงของ แนท คิง โคล No, we ain't stressin' (We ain't stressin')
เราไม่กังวลกับสิ่งใด Just caressin' (Mm-hmm)
แสดงความรักต่อกัน Warming up our popsicle toes
ทำให้เท้าเย็นๆ ของเราอุ่นขึ้น Nothing's missin' (Nothing's missin')
ไม่มีอะไรขาดหายไป 'Cause you're a blessin' ('Cause you're the blessin')
เพราะคุณคือสิ่งวิเศษ Yeah, you're the only one I'm wishing for
คุณคือสิ่งเดียวที่ฉันขอพรให้ฉันมี [Pre-Chorus] Our love is something priceless
ความรักของเราประเมินค่าไม่ได้
[Chorus] I don't need diamonds, no sparkly things (No, oh, oh, oh, oh)
ฉันไม่ต้องการเพชรพลอย หรือของระยิบระยับ 'Cause you can't buy this a-feeling (No, oh, oh, oh, oh)
เพราะคุณซื้อความรู้สึกนี้ไม่ได้ Nothing lights my fire or wraps me up, baby, like you do
ไม่มีอะไรทำให้ฉันอบอุ่นและโอบกอดฉันได้เหมือนคุณ Just want a cozy, a cozy little Christmas here with you
ฉันอยากได้คริสต์มาสเล็กๆ อันแสนอบอุ่นที่นี่กับคุณ
[Bridge] I don't need anything
ฉันไม่อยากได้สิ่งของใด Take back all the Cartier, and the Tiffany's and the Chanel
เอา Cartier กับ Tiffany's และก็ Chanel ไปคืนให้หมด Well, can I keep that Chanel? Please?
ที่จริง ฉันขอเก็บ Chanel ไว้ได้ไหม? ได้โปรด? No, no, no, no
ไม่, ไม่, ไม่, ไม่
[Chorus] I don't need diamonds, no sparkly things (No, oh, oh, oh, oh)
ฉันไม่ต้องการเพชรพลอย หรือของระยิบระยับ 'Cause you can't buy this a-feeling (No, oh, oh, oh, oh)
เพราะคุณซื้อความรู้สึกนี้ไม่ได้ Nothing lights my fire or wraps me up, baby, like you do
ไม่มีอะไรทำให้ฉันอบอุ่นและโอบกอดฉันได้เหมือนคุณ Just want a cozy, a cozy little Christmas here with you
ฉันอยากได้คริสต์มาสเล็กๆ ที่อบอุ่นที่นี่กับคุณ
[Outro] (Fa-la-la, la-la-la, la-la, la-la-la, la-la, la-la-la, la-la) Just you and me, under a tree
แค่คุณกับฉัน ใต้ต้นไม้ (Fa-la-la, la-la-la, la-la, la-la-la, la-la, la-la-la, la-la) A cozy little Christmas here with you
คริสต์มาสเล็กๆ อันแสนอบอุ่นที่นี่กับคุณ
Comentários