top of page
  • Writer's pictureadmin

แปลเพลง Boyfriend - Ariana Grande & Social House


[Verse 1: Ariana Grande]

I'm a motherfuckin' train wreck

ฉันเป็นคนพังๆ

I don't wanna be too much

ฉันไม่อยาทำตัวเยอะ

But I don't wanna miss your touch

แต่ฉันก็ไม่อยากพลาดสัมผัสของคุณ

And you don't seem to give a fuck

และคุณก็ดูจะไม่แคร์เท่าไหร่

I don't wanna keep you waiting

ฉันไม่อยากปล่อยให้คุณรอ

But I do just what I have to do

แต่่ฉันแค่ทำสิ่งที่ฉันต้องทำ

And I might not be the one for you

และฉันอาจไม่ใช่คนที่ใช่สำหรับคุณ

But you ain't allowed to have no boo

แต่คุณก็ไม่ได้รับอนุญาตให้ไปคบกับใครนะ


[Pre-Chorus: Ariana Grande]

'Cause I know we be so complicated

ฉันรู้ว่าความสัมพันธ์ของเรามันซับซ้อน

But we be so smitten, it's crazy

แต่เราก็มีความรู้สึกดีๆ ให้แก่กัน มันบ้าจังเลย

I can't have what I want, but neither can you

ฉันไม่ได้ในสิ่งที่ฉันอยากได้ และคุณก็จะไม่ได้เหมือนกัน


[Chorus: Ariana Grande]

You ain't my boyfriend (Boyfriend)

คุณไม่ใช่แฟนของฉัน

And I ain't your girlfriend (Girlfriend)

และฉันก็ไม่ใช่แฟนของคุณ

But you don't want me to see nobody else

แต่คุณไม่อยากให้ฉันคบกับคนอื่น

And I don't want you to see nobody

และฉันก็ไม่อยากให้คุณคบกับใคร

But you ain't my boyfriend (Boyfriend)

แต่คุณไม่ใช่แฟนของฉัน

And I ain't your girlfriend (Girlfriend)

และฉันก็ไม่ใช่แฟนของคุณ

But you don't want me to touch nobody else (Nobody)

แต่คุณไม่อยากให้ฉันแตะต้องตัวคนอื่น

Baby, we ain't gotta tell nobody

ที่รัก เราจะไม่บอกใครนะ


[Verse 2: Mikey]

Even though you ain't mine, I promise the way we fight

ถึงแม้คุณจะไม่ใช่แฟนของฉัน แต่สาบานได้ว่าวิธีที่เราทะเลาะกัน

Make me honestly feel like we just in love (Love)

มันทำให้ฉันรู้สึกว่าเราเป็นคู่รักกันเลย

'Cause, baby, when push comes to shove (Shove)

เพราะ ที่รัก เมื่อมีแรงกดดันเข้ามา

Damn, baby, I'm a train wreck, too (Too)

ฉันก็เป็นคนพังๆ เหมือนกัน

I lose my mind when it comes to you

ฉันแทบเป็นบ้าให้กับเรื่องเกี่ยวกับคุณ

I take time with the ones I choose

ฉันมักค่อยเป็นค่อยไปกับคนที่ฉันเลือกแล้ว

And I don't want a smile if it ain't from you, yeah

และฉันไม่อยากยิ้ม หากรอยยิ้มนั้นไม่ได้เกิดขึ้นเพราะคุณ


[Pre-Chorus: Mikey]

I know we be so complicated

ฉันรู้ว่าความสัมพันธ์ของเรามันซับซ้อน

Lovin' you sometimes drive me crazy

การรักคุณ บางครั้งก็ทำให้ฉันประสาทกิน

'Cause I can't have what I want and neither can you (No, no)

เพราะฉันไม่ได้ในสิ่งที่ฉันอยากได้ และคุณก็จะไม่ได้เหมือนกัน


[Chorus: Ariana Grande]

You ain't my boyfriend (Boyfriend)

คุณไม่ใช่แฟนของฉัน

And I ain't your girlfriend (Girlfriend)

และฉันก็ไม่ใช่แฟนของคุณ

But you don't want me to see nobody else

แต่คุณไม่อยากให้ฉันคบกับคนอื่น

And I don't want you to see nobody

และฉันก็ไม่อยากให้คุณคบกับใคร

But you ain't my boyfriend (Boyfriend)

แต่คุณไม่ใช่แฟนของฉัน

And I ain't your girlfriend (Girlfriend)

และฉันก็ไม่ใช่แฟนของคุณ

But you don't want me to touch nobody else (Nobody)

แต่คุณไม่อยากให้ฉันแตะต้องตัวคนอื่น

Baby, we ain't gotta tell nobody

ที่รัก เราจะไม่บอกใครนะ


[Verse 3: Scootie & Ariana Grande]

I wanna kiss you (Yeah), don't wanna miss you (Yeah)

ฉันอยากจูบคุณ ไม่ได้อยากคิดถึงคุณ

But I can't be with you 'cause I got issues (No)

แต่ฉันอยู่กับคุณไม่ได้ เพราะฉันมีปมในใจมากมาย

Yeah, on the surface, seem like it's easy

ใช่ จากภายนอก มันอาจดูง่าย

Careful with words, but it's still hard to read me

ระวังคำพูด แต่ก็ยังยากที่จะอ่านใจฉัน

Stress high when the trust low (Mmm)

ความตึงเครียดสูง ในขณะที่ความไว้วางใจต่ำ

Bad vibes, where'd the fun go? (Oh)

บรรยากาศแย่ ความสนุกหายไปไหนหมด?

Try to open up and love more (Love more)

พยายามเปิดใจแล้วรักให้มากขึ้นสิ

Try to open up and love more

เปิดใจแล้วรักให้มากขึ้น


[Bridge: Scootie, Ariana Grande & Both]

If you were my boyfriend

หากคุณเป็นแฟนของฉัน

And you were my girlfriend

และคุณเป็นแฟนของฉัน

I prolly wouldn't see nobody else

ฉันคงไม่เหลียวตามองใครอีก

But I can't guarantee that by myself

แต่ฉันก็ทึกทักการันตีตามนั้นเองไม่ได้


[Chorus: Ariana Grande]

You ain't my boyfriend (Boyfriend, you ain't my boyfriend)

คุณไม่ใช่แฟนของฉัน (คุณไม่ใช่แฟนของฉัน)

And I ain't your girlfriend (Girlfriend, I ain't your girlfriend)

และฉันก็ไม่ใช่แฟนของคุณ (ฉันไม่ใช่แฟนของคุณ)

But you don't want me to see nobody else (Nobody)

แต่คุณไม่อยากให้ฉันคบกับคนอื่น

And I don't want you to see nobody

และฉันก็ไม่อยากให้คุณคบกับใคร

But you ain't my boyfriend (Boyfriend, you know you ain't my boyfriend)

แต่คุณไม่ใช่แฟนของฉัน (คุณก็รู้ว่าคุณไม่ใช่แฟนของฉัน)

And I ain't your girlfriend (Girlfriend, yeah, mmm)

และฉันก็ไม่ใช่แฟนของคุณ (แฟน)

But you don't want me to touch nobody else (Nobody)

แต่คุณไม่อยากให้ฉันแตะต้องตัวคนอื่น

Baby, we ain't gotta tell nobody (Oh yeah)

ที่รัก เราจะไม่บอกใครนะ

You ain't my boyfriend (Boyfriend)

คุณไม่ใช่แฟนของฉัน

And I ain't your girlfriend (Girlfriend)

และฉันก็ไม่ใช่แฟนของคุณ

But you don't want me to see nobody else

แต่คุณไม่อยากให้ฉันคบกับคนอื่น

And I don't want you to see nobody

และฉันก็ไม่อยากให้คุณคบกับใคร

But you ain't my boyfriend (Boyfriend)

แต่คุณไม่ใช่แฟนของฉัน

And I ain't your girlfriend (Girlfriend, yeah)

และฉันก็ไม่ใช่แฟนของคุณ

But you don't want me to touch nobody else (Nobody)

แต่คุณไม่อยากให้ฉันแตะต้องตัวคนอื่น

Baby, we ain't gotta tell nobody

ที่รัก เราจะไม่บอกใครนะ

16,383 views0 comments

Comentários


bottom of page